Passing Time, Passing Landscape, Across the Sea // David Breida

Opening 17th June 2017 2pm

GK_2017

 

ulden er næsten glemt

fårene går fortsat

på vindblæste skråninger

 

over havet

svæver sulerne

over havet

 

de ru hænder

en træt fisker

bølgerne slår mod sprukne næver

 


 

The wool is almost forgotten
The sheep remain
On windy slopes

over the sea
The gannets float
over the sea


The rough hands
a tired fisherman
Waves hit cracked fists

 

Poem by David Breida 

Translated by Robin Everett.